käännös apua

Overdrive.fi on harrasteautoiluun keskittyvä verkkosivusto, joka tarjoaa sisältöä harrastajien ja rakentajien tarpeisiin. Epäasiallinen ja loukkaava sisältö, joka rikkoo sivuston käyttöehtoja, poistetaan. Näin eivät myöskään poliittinen keskustelu ja aiheet sinne kuulu. Harrastus on yhteinen poliittisesta kannasta riippumatta. Overdriven yleiset käyttöehdot löytyvät täältä, ja on hyvä muistaa, että jokainen keskustelija on rikos- ja vahingonkorvausoikeudellisessa vastuussa omien viestiensä sisällöstä.

Ketju osiossa 'Yleistä rakentelusta', aloittaja dodge, 13.1.2010.

  1. dodge

    dodge Gearhead

    Moi !

    Mitähän tässä kysytää.Kyse on pakosarjojen sopivuudesta ja kysytää jotain.

    T:Ei Jummarra ?

    Greeetings

    in order to make sure you get the correct headers we need to know if you
    car is equipped with the altercation front end. please advise.


    thank you!

    Kind regards!
    Todd
     
  2. Powerstroke

    Powerstroke Double Gearhead

    :rotfl: siinä on menny pahan kerran käännös solmuun. "Altercation" tarkoittaa jonkinlaista riitaa tai kahakkaa, mikä ei nyt kuulu tähän. Hän ilmeisesti hakee saa "altered", mikä viittaisi johonkin muutokseen. Kenties tarkoitus on oikeasti sanoa "modified" eli jotenkin muutettu, ellei peräti "optional", jos autoon ollut joku tarjolla joku erikoisvarustelu. Eli hän haluaa tietää onko vakio "etupää" (front end), luultavasti siis eturipustus/jouset K-palkki.
     
  3. Jza

    Jza Double Gearhead

    Eihän se paljoa maksa, kun kysäisee kyselijältä että mitähän mahdat tarkoittaa :wink:
     
  4. dodge

    dodge Gearhead

    käännös

    Ilmeisesti tarkoittaa että minkä mallinen etukelkka on alkuperäinen vai putkikeula?

    T:p
     
  5. mafo

    mafo 3rd gear

  6. dodge

    dodge Gearhead

    käännös

    Niin tälläinen mulla on etukelkka.

    T:p
     
  7. Powerstroke

    Powerstroke Double Gearhead

    No siinähän se lukee, AlterKtion sanaväännös :odroll:
     
  8. Arto65FB

    Arto65FB 1st gear

    Toisin sanoen kapine, jota olet hankkimassa on ehkä suunniteltu sopimaan orgispalikoilla. Esim. Flaming Riverin hammastanko vanhaan Musseen ei meinaa sopia kuin valusarjojen kanssa. Sulla taas vaikka toisin päin peltisarjat ei sovi kuin orgisohjauksen kanssa.
     
  9. mietmi-3

    mietmi-3 Double Gearhead

  10. shark

    shark 3rd gear

    Tainnut pudota joku kirjain pois alkuperäisestä viestistä.

    Vois olla"alterlocation" eli "vaihtoehtoinen sijoitus/paikka"

    Kuten joku sanoi, tarkoittanee just onko k-palkki orkkis vai esim joku "protouring" putkihässäkkä.

    Yleensä noi käännösohjelmat on peestä.Toimivat arkikieltä käännettäessä mutta kun on jotain teknisempää niin huh,huh ja mettään mentiin :rotfl:
     
  11. -tl-

    -tl- Gearhead

    Tervehdys

    jotta voidaan varmistaa, että saat oikeat pakosarjat meidän täytyy tietää, jos
    sinun auto on varustettu muutetulla etupäällä. Voisitko neuvoa.


    Kiitos!

    Ystävällisin terveisin!
    Todd



    Olisko se noin? (altercation=alteration=muutos)
     

Kerro tästä muillekin!